VortexMag
  • Cultura
  • Sociedade
  • História
  • Viagens
  • Gastronomia
  • Lifestyle
No Result
View All Result
VortexMag
No Result
View All Result
Home Cultura

20 palavras antigas que desapareceram da língua portuguesa

Para quem fala português, estas palavras podem soar a relíquias do passado. Descubra palavras antigas da língua portuguesa que caíram em desuso.

VxMag by VxMag
Mar 14, 2025
in Cultura
1
língua portuguesa

Palavras antigas

Partilhar no FacebookGuardar no Pinterest

ArtigosRelacionados

expressões populares portuguesas

A surpreendente origem de 27 expressões populares portuguesas

Set 22, 2025
palavras antigas

14 palavras antigas que quase desapareceram do português – mas merecem ser recordadas

Ago 30, 2025
A curiosa origem da palavra "pai"

A curiosa origem da palavra “pai”

Ago 30, 2025
A curiosa origem da palavra "mãe"

A curiosa origem da palavra “mãe”

Ago 30, 2025

A língua portuguesa é dinâmica e reflete as mudanças culturais, históricas e sociais ao longo dos tempos. Muitas palavras que em tempos eram comuns caíram em desuso, substituídas por novas expressões ou simplesmente esquecidas.

Seja por influência de outras línguas, pelo avanço tecnológico ou pelo próprio ritmo da evolução linguística, algumas palavras deixaram de fazer parte do nosso vocabulário quotidiano.

Descubra 20 palavras que outrora tiveram lugar na comunicação diária e que, hoje, são raridades linguísticas.

1. Fuzarca

Era sinónimo de confusão animada, como uma festa ou uma algazarra típica do Carnaval. “Durante as festividades, a fuzarca tomava conta das ruas.”

2. Chumbrega

Descrevia algo de fraca qualidade ou que se estragava facilmente. “Este casaco é uma chumbrega, já está rasgado.”

3. Sirigaita

Referia-se a uma mulher atrevida ou sedutora, podendo ter uma conotação positiva ou depreciativa. “Aquela sirigaita não larga o rapaz.”

4. Quiprocó

Significava confusão, mal-entendido ou tumulto. “Quando a verdade veio ao de cima, instalou-se um quiprocó tremendo.”

5. Chapoletada

Utilizada para descrever um golpe dado com um chapéu ou boné, geralmente em tom de brincadeira. “Levou uma chapoletada e riu-se.”

6. Vitrola

Nome dado a um aparelho antigo para reproduzir discos de vinil. “O gira-discos enchia a casa com músicas antigas.”

7. Tabefe

Sinónimo de bofetada ou estalido. “Levou um tabefe por faltar ao respeito”.

8. Sacripanta

Designava alguém sem escrúpulos ou carácter duvidoso. “Aquele sacripanta enganou toda a gente”.

9. Basbaque

Utilizada para descrever alguém ingénuo ou facilmente impressionável. “Ficou ali, basbaque, a ouvir a conversa.”

10. Petiz

Termo carinhoso para se referir a uma criança. “O meu petiz já começou a ler.”

11. Supimpa

Expressava admiração ou elogio. “O teu trabalho ficou supimpa!”

12. Alpendre

Referia-se a uma varanda coberta à entrada de uma casa. “Adoro tomar o pequeno-almoço no alpendre.”

13. Janota

Dizia-se de alguém bem vestido e elegante. “Apareceu todo janota na festa.”

14. Gorar

Significava falhar ou não se concretizar. “Os seus planos para as férias saíram gorados.”

15. Cacareco

Designava um objeto velho ou sem utilidade. “Esta garagem está cheia de cacarecos.”

16. Botica

Palavra antiga para farmácia. “Preciso de ir à botica comprar um medicamento.”

17. Brunir

Significava polir ou dar brilho. “Bruniu os sapatos até ficarem impecáveis”.

18. Garçon

Termo de origem francesa utilizado para designar um empregado de mesa. “O garçon trouxe-nos a ementa.”

19. Jorna

Referia-se a um dia de trabalho ou ao pagamento desse dia. “Fez uma jorna intensa no campo”.

20. Ladrão

Versão feminina de ladrão, caiu em desuso com o tempo. “A ladroa foi apanhada em flagrante.”

Embora muitas destas palavras tenham desaparecido do uso corrente, fazem parte da riqueza da língua portuguesa e da sua história. Algumas podem ainda ser encontradas em textos antigos, canções ou ditados populares. Quem sabe, talvez uma ou outra volte a integrar o nosso vocabulário num futuro próximo?

VxMag

VxMag

Comments 1

  1. Helder Adao says:
    1 ano ago

    Sacripanta e Cacareco , nunca ouvi.

    Responder

Deixe um comentário Cancelar resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *

Arroz de robalo e gambas
Notícias

Arroz de robalo e gambas: receita tradicional com sabor a mar

by VxMag
Abr 12, 2026
0

Um bom arroz de peixe não se faz com peixe — faz-se com os ossos, as cabeças e as cascas...

Read moreDetails
O Euro digital está quase a chegar: como vai funcionar a nova moeda eletrónica do BCE

O Banco Central Europeu vai lançar o Euro digital – e há algumas coisas que vale a pena perceber

Abr 12, 2026
Na Serra do Açor, a Aldeia das Dez está nas Aldeias do Xisto mas é feita de granito - e isso diz tudo

Na Serra do Açor, a Aldeia das Dez está nas Aldeias do Xisto mas é feita de granito – e isso diz tudo

Abr 12, 2026
Fim do cartão de cidadão? UE prepara nova identificação digital europeia - e Portugal tem papel central

EUDI Wallet: a carteira digital europeia que pode substituir o Cartão de Cidadão no telemóvel

Abr 12, 2026
Dinheiro em casa: o que o Banco Central Europeu recomenda para estar preparado

Quanto dinheiro deve ter em casa? O que o BCE recomenda – e porquê faz sentido

Abr 12, 2026
Tarte de maçã e amêndoa

Tarte de maçã e amêndoa: faz-se num instante desaparece de imediato

Abr 12, 2026

© 2024 Vortex Magazine

Mais infomação

  • Ficha Técnica
  • Quem somos
  • Política de privacidade
  • Estatuto editorial

Redes Sociais

No Result
View All Result
  • Cultura
  • Sociedade
  • História
  • Viagens
  • Gastronomia
  • Lifestyle

© 2024 Vortex Magazine