Início Cultura Língua Portuguesa: escreve-se “traz” ou “trás”?

Língua Portuguesa: escreve-se “traz” ou “trás”?

Trás ou traz? Se quer falar um bom português em qualquer ocasião, descubra mais este pequeno mistério da belíssima Língua Portuguesa.

6140
1
Língua Portuguesa
Trás ou traz?

Falar um bom português é cada vez mais essencial, seja com os nossos amigos e com a nossa família, seja em situações de trabalho com o nosso chefe ou os nossos clientes. Mas a Língua Portuguesa tem muitos pequenos truques, segredos e mistérios que confundem até os mais experientes no belíssimo idioma de Camões. São os casos, or exemplo, da confusão entre “onde” ou “aonde”, das dúvidas entre “senão” e “se não” ou ainda entre “bem-vindo” e “benvindo”. Outra das situações que suscita muitas dúvidas entre os falantes de português é a utilização correcta dos termos “traz” e “trás”.

Estas duas palavras existem na língua portuguesa e estão correctas. Porém, os seus significados são diferentes e devem ser usadas em situações diferentes. Trás é um advérbio de lugar, indicando uma situação posterior, ou seja, atrás, após. Traz é a forma conjugada do verbo trazer, que significa levar, transportar para perto de quem fala.

 

Trás: advérbio de lugar

O advérbio de lugar trás vem sempre acompanhado de uma preposição, normalmente “de” ou “para“, formando assim uma locução adverbial. É também uma palavra normalmente utilizada na locução prepositiva “por trás de“. Trás tem sua origem na palavra em latim trans.

Exemplos com trás:

  • As crianças devem viajar no banco de trás.
  • Quando ele a chamou, ela olhou para trás.
  • As cartolinas estão guardadas por trás do armário.

 

Traz: verbo trazer

Traz é a forma conjugada do verbo trazer na 3.ª pessoa do singular do presente do indicativo ou na 2.ª pessoa do singular do imperativo. O verbo trazer é muito utilizado, possuindo diversos significados. Refere-se principalmente ao acto de transportar ou encaminhar para este lugar, mas também pode ser sinónimo de oferecer, vestir, ocasionar, atrair, conter em si, apresentar, sugerir, herdar, manter e citar, entre outros.

Com origem na palavra em latim trahere, o verbo trazer e é um verbo irregular, ou seja, não se encaixa nos modelos fixos de conjugação verbal, possuindo alterações nos radicais e nas terminações quando conjugado.

Verbo trazer – Presente do indicativo:

  • (Eu) trago
  • (Tu) trazes
  • (Ele) traz
  • (Nós) trazemos
  • (Vós) trazeis
  • (Eles) trazem

Verbo trazer – Imperativo:

  • (Eu) —
  • (Tu) traz
  • (Ele) traga
  • (Nós) tragamos
  • (Vós) trazei
  • (Eles) tragam

Exemplos com traz:

  • Traz essa caixa! (2ª pessoa do singular do imperativo)
  • Não se preocupem, ele traz o material. (3ª pessoa do singular do presente do indicativo)

 

Trás e traz: homófonos

As palavras trás e traz apresentam a mesma fonética, ou seja, são pronunciadas de forma igual, mas os seus significados e escritas são diferentes. A este tipo de palavras chamamos palavras homófonas. Na língua portuguesa, existem diversas palavras homófonas:

  • trás e traz;
  • acento e assento;
  • conserto e concerto;
  • cela e sela;
  • sinto e cinto;
  • cozer e coser;

 

1 COMENTÁRIO

DEIXE UMA RESPOSTA

Please enter your comment!
Please enter your name here