O português é um idioma moldado por séculos de encontros e trocas culturais. Entre as influências mais curiosas está a japonesa, que deixou a sua marca no nosso vocabulário.
O contato entre Portugal e o Japão começou no século XVI, quando navegadores e missionários portugueses chegaram ao arquipélago nipónico. Foram os primeiros europeus a estabelecer relações diretas com o Japão, introduzindo produtos, costumes e também palavras até então desconhecidas para os japoneses.
Este diálogo linguístico foi tão intenso que, em 1603, surgiu o Nippo Jisho, o primeiro dicionário japonês-ocidental, traduzindo cerca de 32 mil palavras para português.
Se muitas palavras japonesas se aproximaram do português através deste intercâmbio, o inverso também aconteceu. Algumas entraram no nosso vocabulário e hoje soam tão familiares que raramente pensamos na sua origem. Eis nove exemplos.
Biombo
Do japonês byōbu, “proteção contra o vento”. Estrutura dobrável, geralmente em madeira e tecido, usada para separar espaços. Chegou a Portugal como peça decorativa e funcional.
Emoji
Junção de e (imagem) e moji (carácter). Símbolos gráficos que expressam emoções, objectos ou ideias em mensagens electrónicas. Criados no Japão nos anos 1990, espalharam-se com a internet e os telemóveis.
Tsunami
Formado por tsu (porto) e nami (onda). Designa grandes ondas geradas por fenómenos como sismos, erupções ou deslizamentos, capazes de causar destruição nas zonas costeiras.
Karaoke
Traduz-se por “orquestra vazia”. Actividade em que se canta acompanhando a música gravada, sem a voz original. Criado no Japão nos anos 1970, tornou-se um passatempo global.
Sushi
Significa “arroz azedo”. Prato japonês de arroz temperado com vinagre, geralmente acompanhado de peixe cru ou outros ingredientes. Ganhou popularidade em Portugal, com versões adaptadas ao gosto local.
Origami
Do japonês oru (dobrar) e kami (papel). Arte de criar figuras dobrando papel, com origens antigas no Japão e forte presença como expressão artística e actividade educativa.
Sashimi
Literalmente “cortar corpo”. Prato de fatias finas de peixe cru ou marisco, servido com molho de soja e wasabi. É valorizado pela frescura e pela simplicidade.
Judo
Significa “caminho suave”. Arte marcial que combina técnica e estratégia para derrubar ou imobilizar o adversário. Tornou-se desporto olímpico e é muito praticado em Portugal.
Haicai
Do japonês haiku, “verso curto”. Forma poética de três versos e dezassete sílabas, ligada à observação da natureza. Encontrou eco na poesia portuguesa contemporânea.
Estas nove palavras são apenas uma amostra de como a língua portuguesa integra influências de lugares distantes. O japonês deixou-nos termos que atravessam séculos e que, mesmo vindos de tão longe, já fazem parte do nosso quotidiano.










