VortexMag
  • Cultura
  • Sociedade
  • História
  • Viagens
  • Gastronomia
  • Lifestyle
No Result
View All Result
VortexMag
No Result
View All Result
Home Cultura

Língua Portuguesa: a palavra “saudade” pode mesmo ser traduzida?

Será a palavra "saudade" intraduzível? Um olhar atento sobre o mito da intraduzibilidade e a realidade do trabalho de tradução.

VxMag by VxMag
Jul 16, 2025
in Cultura
0
Língua Portuguesa: a palavra “saudade” pode mesmo ser traduzida?

Língua Portuguesa: a palavra “saudade” pode mesmo ser traduzida?

Partilhar no FacebookGuardar no Pinterest

ArtigosRelacionados

expressões populares portuguesas

A surpreendente origem de 27 expressões populares portuguesas

Set 22, 2025
palavras antigas

14 palavras antigas que quase desapareceram do português – mas merecem ser recordadas

Ago 30, 2025
A curiosa origem da palavra "pai"

A curiosa origem da palavra “pai”

Ago 30, 2025
A curiosa origem da palavra "mãe"

A curiosa origem da palavra “mãe”

Ago 30, 2025

Durante anos, repetiu-se quase como dogma que “saudade” seria uma palavra única, intraduzível, exclusiva da alma portuguesa. Mas será mesmo assim?

Na realidade, quem trabalha com línguas sabe que as palavras raramente vivem isoladas. Traduzem-se ideias, contextos, frases inteiras – não apenas vocábulos soltos.

E, nesse exercício diário de adaptação e interpretação, traduzir “saudade” é não só possível, como um desafio que os tradutores enfrentam com criatividade e precisão.

Tal como “café” pode significar “coffee”, “coffee shop” ou até “café au lait”, dependendo do contexto, também “saudade” assume diferentes formas noutros idiomas. E

m inglês, por exemplo, pode ser vertida como “longing”, “missing you”, “nostalgia” ou até expressões mais complexas, como “I wish you were here” — tudo depende da intenção e da situação.

A tradução, afinal, nunca é literal. Cada palavra carrega conotações afetivas e culturais. Dizer “praia”, para uma pessoa nascida junto ao mar, não evoca as mesmas memórias que para quem sempre viveu no interior. Isso acontece dentro da mesma língua — imagine-se entre idiomas distintos.

Curiosamente, há línguas que se aproximam bastante do nosso conceito de “saudade”. O romeno, por exemplo, tem a palavra “dor”, que descreve um sentimento semelhante de ausência e anseio. Em galego, “saudade” também é usada, muitas vezes acompanhada de “morrinha”.

Os falantes de português no Brasil celebram até o Dia da Saudade, o que reforça a ideia de que esta emoção é partilhada em todo o mundo lusófono.

Se é verdade que “saudade” está enraizada na identidade portuguesa – tanto pela história, como pela literatura e pelo fado -, isso não significa que o sentimento em si seja exclusivo.

Todas as línguas têm as suas palavras “difíceis”, aquelas que exigem mais do que uma simples tradução direta. Mas isso não as torna intraduzíveis — apenas mais ricas.

No fundo, não há livro traduzido que deixe um espaço em branco por falta de tradução da palavra “saudade”.

E há muito tradutor que, todos os dias, a traduz com sucesso, escrevendo frases como “Tenho saudades tuas” em formas diversas, mas compreensíveis, noutras línguas.

Mais do que um mistério linguístico, a “saudade” é uma ponte entre línguas e culturas – não um muro.

E, apesar da aura mística que a rodeia, é um sentimento que todos conhecem, mesmo que o nome mude.

VxMag

VxMag

Deixe um comentário Cancelar resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *

Como limpar o frigorífico a fundo sem o desligar: o método prático usado por profissionais
Notícias

Como limpar o frigorífico a fundo sem o desligar: o método prático usado por profissionais

by VxMag
Dez 5, 2025
0

A limpeza do frigorífico tende a ser adiada por exigir tempo, organização e, em muitos casos, o desligar do aparelho....

Read moreDetails
Lavar o carro na rua pode dar multa? O que dizem os regulamentos municipais

Lavar o carro na rua pode dar multa? O que dizem os regulamentos municipais

Dez 5, 2025
Multa por ficar sem combustível na autoestrada? É mais comum do que imagina

Multa por ficar sem combustível na autoestrada? É mais comum do que imagina

Dez 5, 2025
Ventilação da casa de banho: o erro comum que aumenta a humidade e a fatura da eletricidade

Ventilação da casa de banho: o erro comum que aumenta a humidade e a fatura da eletricidade

Dez 5, 2025
Vai ao Multibanco levantar dinheiro? Nunca use terminais com estes 2 sinais visíveis

Vai ao Multibanco levantar dinheiro? Nunca use terminais com estes 2 sinais visíveis

Dez 4, 2025
A pensão não chega para as despesas? Conheça os apoios do Estado que podem reforçar o rendimento mensal

A pensão não chega para as despesas? Conheça os apoios do Estado que podem reforçar o rendimento mensal

Dez 4, 2025

© 2024 Vortex Magazine

Mais infomação

  • Ficha Técnica
  • Quem somos
  • Política de privacidade
  • Estatuto editorial

Redes Sociais

No Result
View All Result
  • Cultura
  • Sociedade
  • História
  • Viagens
  • Gastronomia
  • Lifestyle

© 2024 Vortex Magazine