Nem tudo se consegue dizer em português – pelo menos, não com uma única palavra. Em muitas línguas espalhadas pelo mundo existem termos que condensam ideias, sentimentos ou experiências que, por cá, só conseguimos descrever com frases inteiras.
São palavras que revelam muito sobre as culturas que as criaram, mas também sobre a forma como cada sociedade olha para o mundo.
Da floresta japonesa ao convívio dinamarquês, reunimos uma lista de 12 palavras estrangeiras que talvez fizessem falta no nosso vocabulário. Palavras sem tradução direta, mas com significados que despertam a curiosidade, o reconhecimento e, por vezes, uma certa inveja linguística.
1. Komorebi (japonês)
A luz do sol filtrada pelas folhas das árvores. Uma palavra para um instante quase poético da natureza.
2. Razbliuto (russo)
O sentimento que fica por alguém que se amou e já não se ama. Não é saudade, nem desprezo – é algo entre os dois.
3. Tarab (árabe)
O estado de arrebatamento causado pela música. Um êxtase emocional difícil de explicar, mas fácil de sentir.
4. Pihentagyú (húngaro)
Literalmente, “cérebro descansado” – descreve quem tem um raciocínio rápido e um humor inesperado.
5. Schnapsidee (alemão)
Aquela ideia absurda que parece ter sido inventada sob o efeito de álcool. Pode ser genial ou desastrosa.
6. Dépaysement (francês)
O sentimento de se estar fora do próprio país: um misto de desorientação e descoberta.
7. Gezellig (holandês)
Uma palavra que descreve ambientes acolhedores, pessoas simpáticas ou momentos agradáveis – tudo o que nos faz sentir bem.
8. Mamihlapinatapai (yagán)
Do povo indígena da Terra do Fogo: o olhar partilhado entre duas pessoas que querem algo, mas hesitam em tomar a iniciativa.
9. Jayus (indonésio)
Uma piada tão má que provoca riso mesmo assim. O humor involuntário também conta.
10. Fernweh (alemão)
Uma espécie de nostalgia por lugares onde nunca se esteve. Um apelo interior à viagem e ao desconhecido.
11. Ubuntu (zulu)
“Eu sou porque nós somos.” Um princípio de vida baseado na interdependência e na humanidade partilhada.
12. Hygge (dinamarquês)
O bem-estar das coisas simples: um serão em casa, uma manta quente, uma chávena de chá, um momento de tranquilidade.
Cada uma destas palavras é uma janela para uma maneira diferente de pensar, sentir ou viver.
E talvez seja por isso que sentimos vontade de as adotar – porque, no fundo, dizem algo que também é nosso, mas que ainda não sabíamos nomear.










